列 王 紀 下 16:3
卻效法 3212 , 8799 以色列 3478 諸王 4428 所行的 9002 , 1870 , 又 1571 照著耶和華 3068 從以色列 3478 人 1121 面前 4480 , 6440 趕出 3423 , 8689 # 853 的 834 外邦人 1471 所行可憎的事 9003 , 8441 , 使 853 他的兒子 1121 經 5674 , 8689 火 9002 , 784 , 2 Kings 16:3 But he walked 3212 , 8799 in the way 1870 of the kings 4428 of Israel 3478 , yea, and made his son 1121 to pass through 5674 , 8689 the fire 784 , according to the abominations 8441 of the heathen 1471 , whom the LORD 3068 cast out 3423 , 8689 from before 6440 the children 1121 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08581 的意思
a primitive root; TWOT - 2530; v AV - abhor 14, abominable 6, abominably 1, utterly 1; 22 1) to abhor, be abominable, do abominably 1a) (Niphal) to be abhorred, be detested 1a1) in the ritual sense 1a2) in the ethical sense 1b) (Piel) 1b1) to loathe, abhor, regard as an abomination 1b1a) in the ritual sense 1b1b) in the ethical sense 1b2) to cause to be an abomination 1c) (Hiphil) to make abominable, do abominably 1c1) in the ritual sense 1c2) in the ethical sense
希伯來詞彙 #08581 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 5:10 They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor08581, 8762 him that speaketh uprightly. 彌 迦 書 3:9 Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor08581, 8764 judgment, and pervert all equity.
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|