列 王 紀 下 22:19
就是聽見 9002 , 8085 , 8800 我指著 5921 這 2088 地 4725 和 5921 其上的居民 3427 , 8802 所 834 說 1696 , 8765 、 要使這地變為 9001 , 1961 荒場 9001 , 8047 、 民受咒詛 9001 , 7045 的話, 你便 3282 心裡 3824 敬服 7401 , 8804 , 在我 3068 面前 4480 , 6440 自卑 3665 , 8735 , 撕裂 7167 , 8799 # 853 衣服 899 , 向我 9001 , 6440 哭泣 1058 , 8799 , 因此 # 1571 我 595 應允了你 8085 , 8804 。 這是我─耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 2 Kings 22:19 Because thine heart 3824 was tender 7401 , 8804 , and thou hast humbled 3665 , 8735 thyself before 6440 the LORD 3068 , when thou heardest 8085 , 8800 what I spake 1696 , 8765 against this place 4725 , and against the inhabitants 3427 , 8802 thereof, that they should become a desolation 8047 and a curse 7045 , and hast rent 7167 , 8799 thy clothes 899 , and wept 1058 , 8799 before 6440 me; I also have heard 8085 , 8804 thee , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05135 的意思
字根已不使用 (呼應 05216) 意為發光; TWOT - 2856; 陰性或陽性名詞 欽定本 - fiery 10, fire 7; 17 1) 火
希伯來詞彙 #05135 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:6 凡不俯伏敬拜的,必立時扔在烈火5135的窯中。」 但 以 理 書 3:11 凡不俯伏敬拜的,必扔在烈火5135的窯中。 但 以 理 書 3:15 你們再聽見角、笛、琵琶、琴、瑟、笙,和各樣樂器的聲音,若俯伏敬拜我所造的像,卻還可以;若不敬拜,必立時扔在烈火5135的窯中,有何神能救你們脫離我手呢?」 但 以 理 書 3:17 即便如此,我們所事奉的 神能將我們從烈火5135的窯中救出來。王啊,他也必救我們脫離你的手; 但 以 理 書 3:20 又吩咐他軍中的幾個壯士,將沙得拉、米煞、亞伯尼歌捆起來,扔在烈火5135的窯中。 但 以 理 書 3:21 這三人穿著褲子、內袍、外衣,和別的衣服,被捆起來扔在烈火5135的窯中。 但 以 理 書 3:22 因為王命緊急,窯又甚熱,那抬沙得拉、米煞、亞伯尼歌的人都被火5135焰燒死。 但 以 理 書 3:23 沙得拉、米煞、亞伯尼歌這三個人都被捆著落在烈火5135的窯中。 但 以 理 書 3:24 那時,尼布甲尼撒王驚奇,急忙起來,對謀士說:「我捆起來扔在火5135裡的不是三個人嗎?」他們回答王說:「王啊,是。」 但 以 理 書 3:25 王說:「看哪,我見有四個人,並沒有捆綁,在火5135中遊行,也沒有受傷;那第四個的相貌好像神子。」 但 以 理 書 3:26 於是,尼布甲尼撒就近烈火5135窯門,說:「至高 神的僕人沙得拉、米煞、亞伯尼歌出來,上這裡來吧!」沙得拉、米煞、亞伯尼歌就從火5135中出來了。 但 以 理 書 3:27 那些總督、欽差、巡撫,和王的謀士一同聚集看這三個人,見火5135無力傷他們的身體,頭髮也沒有燒焦,衣裳也沒有變色,並沒有火5135燎的氣味。 但 以 理 書 7:9 我觀看,見有寶座設立,上頭坐著亙古常在者。他的衣服潔白如雪,頭髮如純淨的羊毛。寶座乃火5135焰,其輪乃烈火5135。 但 以 理 書 7:10 從他面前有火5135,像河發出;事奉他的有千千,在他面前侍立的有萬萬;他坐著要行審判,案卷都展開了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|