列 王 紀 下 24:4
又 1571 因他 834 流 8210 , 8804 無辜人 5355 的血 1818 , 充滿了 4390 , 8762 # 853 耶路撒冷 3389 # 5355 # 1818 ; 耶和華 3068 決不 3808 肯 14 , 8804 赦免 9001 , 5545 , 8800 。 2 Kings 24:4 And also for the innocent 5355 blood 1818 that he shed 8210 , 8804 : for he filled 4390 , 8762 Jerusalem 3389 with innocent 5355 blood 1818 ; which the LORD 3068 would 14 , 8804 not pardon 5545 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01724 的意思
字根型 (與 01740 比較); TWOT - 4 07; 動詞 欽定本 - astonied 1; 1 1) 驚訝, 受驚 1a) (Niphal) 被嚇一大跳 (分詞) (#耶14:19|)
希伯來詞彙 #01724 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 14:9 你為何像受驚的1724, 8737人,像不能救人的勇士呢?耶和華啊,你仍在我們中間;我們也稱為你名下的人,求你不要離開我們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|