列 王 紀 下 8:12
哈薛 2371 說 559 , 8799 : 「我主 113 為甚麼 4069 哭 1058 , 8802 ? 」回答 1058 , 8802 說 559 , 8799 : 「因為 3588 我知道 3045 , 8804 # 853 # 834 你必 # 6213 # 8799 苦害 7451 以色列 3478 人 9001 , 1121 , 用火 9002 , 784 焚燒 7971 , 8762 他們的保障 4013 , 用刀 9002 , 2719 殺死 2026 , 8799 他們的壯丁 970 , 摔死 7376 , 8762 他們的嬰孩 5768 , 剖開 1234 , 8762 他們的孕婦 2030 。 」 2 Kings 8:12 And Hazael 2371 said 559 , 8799 , Why weepeth 1058 , 8802 my lord 113 ? And he answered 559 , 8799 , Because I know 3045 , 8804 the evil 7451 that thou wilt do 6213 , 8799 unto the children 1121 of Israel 3478 : their strong holds 4013 wilt thou set 7971 , 8762 on fire 784 , and their young men 970 wilt thou slay 2026 , 8799 with the sword 2719 , and wilt dash 7376 , 8762 their children 5768 , and rip up 1234 , 8762 their women with child 2030 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7376 的意思
字根型; TWOT - 2158; 動詞 欽定本 - dash...pieces 5, dash 1; 6 1) 摔成碎片 1a) (Piel) 摔成碎片 1b) (Pual) 被摔成碎片
希伯來詞彙 #7376 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 8:12 哈薛說:「我主為甚麼哭?」回答說:「因為我知道你必苦害以色列人,用火焚燒他們的保障,用刀殺死他們的壯丁,摔死7376, 8762他們的嬰孩,剖開他們的孕婦。」 以 賽 亞 書 13:16 他們的嬰孩必在他們眼前摔碎7376, 8792;他們的房屋必被搶奪;他們的妻子必被玷污。 以 賽 亞 書 13:18 他們必用弓擊碎7376, 8762少年人,不憐憫婦人所生的,眼也不顧惜孩子。 何 西 阿 書 10:14 所以在這民中必有鬨嚷之聲,你一切的保障必被拆毀,就如沙勒幔在爭戰的日子拆毀伯‧亞比勒,將其中的母子一同摔死7376, 8795。 何 西 阿 書 13:16 撒馬利亞必擔當自己的罪,因為悖逆他的 神。他必倒在刀下;嬰孩必被摔死7376, 8792;孕婦必被剖開。 那 鴻 書 3:10 但他被遷移,被擄去;他的嬰孩在各市口上也被摔死7376, 8792。人為他的尊貴人拈鬮;他所有的大人都被鍊子鎖著。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|