列 王 紀 下 10:25
#
1961
耶戶
3058
獻
9001
,
6213
,
8800
完了
9003
,
3615
,
8763
燔祭
5930
,
#
3058
就出來吩咐
559
,
8799
護衛兵
9001
,
7323
,
8801
和眾軍長
9001
,
7991
說:
「你們進去
935
,
8798
殺他們
5221
,
8685
,
不容
408
一人
376
出來
3318
,
8799
!
」護衛兵
7323
,
8801
和軍長
7991
就用
9001
,
6310
刀
2719
殺他們
5221
,
8686
,
將屍首拋出去,
便到
5704
巴力
1168
廟
1004
的城
5892
去了
3212
,
8799
,
2 Kings 10:25
And it came to pass, as soon as he had made an end
3615
,
8763
of offering
6213
,
8800
the burnt offering
5930
,
that Jehu
3058
said
559
,
8799
to the guard
7323
,
8801
and to the captains
7991
,
Go in
935
,
8798
,
and
slay
5221
,
8685
them; let none
376
come forth
3318
,
8799
.
And they smote
5221
,
8686
them with the edge
6310
of the sword
2719
;
and the guard
7323
,
8801
and the captains
7991
cast
them
out
7993
,
8686
,
and went
3212
,
8799
to the city
5892
of the house
1004
of Baal
1168
.
[the edge: Heb. the mouth]
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞
欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6
1) Qal) 變成
|