列 王 紀 下 10:8
有使者 4397 來 935 , 8799 告訴 5046 , 8686 耶戶 9001 說 9001 , 559 , 8800 : 「他們將王 4428 眾子 1121 的首級 7218 送來 935 , 8689 了。 」耶戶說 559 , 8799 : 「將首級 853 在城門 8179 口 6607 堆作 7760 , 8798 兩 8147 堆 6652 , 擱到 5704 明日 1242 。 」 2 Kings 10:8 And there came 935 , 8799 a messenger 4397 , and told 5046 , 8686 him, saying 559 , 8800 , They have brought 935 , 8689 the heads 7218 of the king's 4428 sons 1121 . And he said 559 , 8799 , Lay 7760 , 8798 ye them in two 8147 heaps 6652 at the entering in 6607 of the gate 8179 until the morning 1242 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|