列 王 紀 下 8:1
以利沙 477 曾 # 1696 # 8765 對 413 所 834 救活 2421 , 8689 # 853 之子 1121 的那婦人 802 說 9001 , 559 , 8800 : 「你 859 和你的全家 1004 要起身 6965 , 8798 往 3212 , 8798 你可住 1481 , 8799 的地方 9002 , 834 去住 1481 , 8798 , 因為 3588 耶和華 3068 命 7121 , 8804 饑荒 9001 , 7458 # 1571 降 935 , 8804 在 413 這地 776 七 7651 年 8141 。 」 2 Kings 8:1 Then spake 1696 , 8765 Elisha 477 unto the woman 802 , whose son 1121 he had restored to life 2421 , 8689 , saying 559 , 8800 , Arise 6965 , 8798 , and go 3212 , 8798 thou and thine household 1004 , and sojourn 1481 , 8798 wheresoever 834 thou canst sojourn 1481 , 8799 : for the LORD 3068 hath called 7121 , 8804 for a famine 7458 ; and it shall also come 935 , 8804 upon the land 776 seven 7651 years 8141 . 詞語搜尋
Easton 字典
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|