歷 代 志 上 12:18
那時 神的靈 7307 感動 3847 , 8804 # 853 那三十 7970 , 8677 , 7991 個勇士的首領 7218 亞瑪撒 6022 , 他就說: 大衛 1732 啊, 我們是歸於你 9001 的! 耶西 3448 的兒子 1121 啊, 我們是幫助你 5973 的! 願你 9001 平平 7965 安安 7965 , 願幫助你的 9001 , 5826 , 8802 也都平安 7965 ! 因為 3588 你的 神 430 幫助你 5826 , 8804 。 大衛 1732 就收留他們 6901 , 8762 , 立他們 5414 , 8799 作軍 1416 長 9002 , 7218 。 1 Chronicles 12:18 Then the spirit 7307 came 3847 , 8804 upon Amasai 6022 , who was chief 7218 of the captains 7970 , 8677 , 7991 , and he said , Thine are we , David 1732 , and on thy side, thou son 1121 of Jesse 3448 : peace 7965 , peace 7965 be unto thee, and peace 7965 be to thine helpers 5826 , 8802 ; for thy God 430 helpeth 5826 , 8804 thee. Then David 1732 received 6901 , 8762 them, and made 5414 , 8799 them captains 7218 of the band 1416 . [came...: Heb. clothed] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1732 的意思
與 01730 同源; TWOT - 410c; 陽性專有名詞 欽定本 - David 1 076; 1 076 大衛= "受鍾愛的" 1) 耶西最小的兒子並為以色列第二個國王
希伯來詞彙 #1732 在聖經原文中出現的地方
路 得 記 4:17 鄰舍的婦人說:「拿俄米得孩子了!」就給孩子起名叫俄備得。這俄備得是耶西的父,耶西是大衛1732的父。 路 得 記 4:22 俄備得生耶西;耶西生大衛1732。 撒 母 耳 記 上 16:13 撒母耳就用角裡的膏油,在他諸兄中膏了他。從這日起,耶和華的靈就大大感動大衛1732。撒母耳起身回拉瑪去了。 撒 母 耳 記 上 16:19 於是掃羅差遣使者去見耶西,說:「請你打發你放羊的兒子大衛1732到我這裡來。」 撒 母 耳 記 上 16:20 耶西就把幾個餅和一皮袋酒,並一隻山羊羔,都馱在驢上,交給他兒子大衛1732,送與掃羅。 撒 母 耳 記 上 16:21 大衛1732到了掃羅那裡,就侍立在掃羅面前。掃羅甚喜愛他,他就作了掃羅拿兵器的人。 撒 母 耳 記 上 16:22 掃羅差遣人去見耶西,說:「求你容大衛1732侍立在我面前,因為他在我眼前蒙了恩。」 撒 母 耳 記 上 16:23 從 神那裡來的惡魔臨到掃羅身上的時候,大衛1732就拿琴,用手而彈,掃羅便舒暢爽快,惡魔離了他。 撒 母 耳 記 上 17:12 大衛1732是猶大、伯利恆的以法他人耶西的兒子。耶西有八個兒子。當掃羅的時候,耶西已經老邁。 撒 母 耳 記 上 17:14 大衛1732是最小的;那三個大兒子跟隨掃羅。 撒 母 耳 記 上 17:15 大衛1732有時離開掃羅,回伯利恆放他父親的羊。 撒 母 耳 記 上 17:17 一日,耶西對他兒子大衛9001, 1732說:「你拿一伊法烘了的穗子和十個餅,速速地送到營裡去,交給你哥哥們; 撒 母 耳 記 上 17:20 大衛1732早晨起來,將羊交託一個看守的人,照著他父親所吩咐的話,帶著食物去了。到了輜重營,軍兵剛出到戰場,吶喊要戰。 撒 母 耳 記 上 17:22 大衛1732把他帶來的食物留在看守物件人的手下,跑到戰場,問他哥哥們安。 撒 母 耳 記 上 17:23 與他們說話的時候,那討戰的,就是屬迦特的非利士人歌利亞,從非利士隊中出來,說從前所說的話;大衛1732都聽見了。 撒 母 耳 記 上 17:26 大衛1732問站在旁邊的人說:「有人殺這非利士人,除掉以色列人的恥辱,怎樣待他呢?這未受割禮的非利士人是誰呢?竟敢向永生 神的軍隊罵陣嗎?」 撒 母 耳 記 上 17:28 大衛1732的長兄以利押聽見大衛與他們所說的話,就向他9002, 1732發怒,說:「你下來做甚麼呢?在曠野的那幾隻羊,你交託了誰呢?我知道你的驕傲和你心裡的惡意,你下來特為要看爭戰!」 撒 母 耳 記 上 17:29 大衛1732說:「我做了甚麼呢?我來豈沒有緣故嗎?」 撒 母 耳 記 上 17:31 有人聽見大衛1732所說的話,就告訴了掃羅;掃羅便打發人叫他來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|