歷 代 志 上 14:11
非利士人來 5927 , 8799 到巴力‧毗拉心 9002 , 1188 , 大衛 1732 在那裡 8033 殺敗他們 5221 , 8686 。 大衛 1732 說 559 , 8799 : 「 神 430 藉我的手 9002 , 3027 沖破 6555 , 8804 # 853 敵人 341 , 8802 , 如同水 4325 沖去 9003 , 6556 一般」; 因 5921 此 3651 稱 7121 , 8804 那 1931 地方 4725 # 8034 為巴力‧毗拉心 1188 。 1 Chronicles 14:11 So they came up 5927 , 8799 to Baalperazim 1188 ; and David 1732 smote 5221 , 8686 them there. Then David 1732 said 559 , 8799 , God 430 hath broken in 6555 , 8804 upon mine enemies 341 , 8802 by mine hand 3027 like the breaking forth 6556 of waters 4325 : therefore they called 7121 , 8804 the name 8034 of that place 4725 Baalperazim 1188 . [Baalperazim: that is, A place of breaches] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0433 的意思
可能為擴展型 (加強語), 源自 0410; TWOT - 93b; 陽性名詞 欽定本 - God 52, god 5; 57 1) 神 (用於古詩歌體) 2) 假神
希伯來詞彙 #0433 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 18:31 除了耶和華,誰是 神433呢?除了我們的 神,誰是磐石呢? 詩 篇 50:22 你們忘記 神433的,要思想這事,免得我把你們撕碎,無人搭救。 詩 篇 114:7 大地啊,你因見主的面,就是雅各 神433的面,便要震動。 詩 篇 139:19 神433啊,你必要殺戮惡人;所以,你們好流人血的,離開我去吧! 箴 言 30:5 神433的言語句句都是煉淨的;投靠他的,他便作他們的盾牌。 以 賽 亞 書 44:8 你們不要恐懼,也不要害怕。我豈不是從上古就說明指示你們嗎?並且你們是我的見證!除我以外,豈有真 神433嗎?誠然沒有磐石,我不知道一個! 但 以 理 書 11:37 他必不顧他列祖的神,也不顧婦女所羨慕的神,無論何神433他都不顧;因為他必自大,高過一切。 但 以 理 書 11:38 他倒要敬拜保障的 神9001, 433,用金、銀、寶石和可愛之物敬奉他列祖所不認識的神9001, 433。 但 以 理 書 11:39 他必靠外邦神433的幫助,攻破最堅固的保障。凡承認他的,他必將榮耀加給他們,使他們管轄許多人,又為賄賂分地與他們。 哈 巴 谷 書 1:11 他以自己的勢力為神9001, 433,像風猛然掃過,顯為有罪。 哈 巴 谷 書 3:3 神433從提幔而來;聖者從巴蘭山臨到。(細拉)他的榮光遮蔽諸天;頌讚充滿大地。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|