歷 代 志 上 17:6
凡 9002 , 3605 我同以色列人 3478 所 834 走 1980 , 8694 的地方 # 9002 # 3605 , 我何曾 # 1696 # 8765 # 1697 向 854 以色列 3478 的一個 259 士師 8199 , 8802 , 就是 834 我吩咐 6680 , 8765 牧養 9001 , 7462 , 8800 # 853 我民 5971 的說 9001 , 559 , 8800 : 你為何 9001 , 4100 不 3808 給我 9001 建造 1129 , 8804 香柏木 730 的殿宇 1004 呢? 』 1 Chronicles 17:6 Wheresoever I have walked 1980 , 8694 with all Israel 3478 , spake 1696 , 8765 I a word 1697 to any 259 of the judges 8199 , 8802 of Israel 3478 , whom I commanded 6680 , 8765 to feed 7462 , 8800 my people 5971 , saying 559 , 8800 , Why have ye not built 1129 , 8804 me an house 1004 of cedars 730 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0729 的意思
字根型; TWOT - 160c 形容詞 AV - made of cedar 1; 1 1) 堅定, 強壯的 (#結27:24|和合本譯為"香柏木製的")
希伯來詞彙 #0729 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 27:24 這些商人以美好的貨物包在繡花藍色包袱內,又有華麗的衣服裝在香柏木729的箱子裡,用繩捆著與你交易。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|