歷 代 志 上 20:2
大衛 1732 奪了 3947 , 8799 # 853 亞捫人之王 4428 【王或作瑪勒堪。 瑪勒堪即米勒公, 是亞捫族之神 430 名】所 4480 , 5921 戴 7218 的金冠冕 5850 , # 4672 # 8799 其上 9002 的金子 2091 重 4948 一他連得 3603 , 又嵌著寶 3368 石 68 ; 人將這冠冕戴 1961 在 5921 大衛 1732 頭 7218 上。 大衛 1732 從城 5892 裡奪了 3318 , 8689 許 3966 多 7235 , 8687 財物 7998 , 1 Chronicles 20:2 And David 1732 took 3947 , 8799 the crown 5850 of their king 4428 from off his head 7218 , and found 4672 , 8799 it to weigh 4948 a talent 3603 of gold 2091 , and there were precious 3368 stones 68 in it; and it was set upon David's 1732 head 7218 : and he brought 3318 , 8689 also exceeding 3966 much 7235 , 8687 spoil 7998 out of the city 5892 . [to weigh: Heb. the weight of] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|