歷 代 志 上 23:11
雅哈 3189 是 1961 長 7218 子, 細撒 2125 是次 8145 子。 但耶烏施 3266 和比利亞 1283 的子孫 1121 不 3808 多 7235 , 8689 , 所以算 9001 , 6486 為 1961 一 259 族 9001 , 1004 , 1 。 1 Chronicles 23:11 And Jahath 3189 was the chief 7218 , and Zizah 2125 the second 8145 : but Jeush 3266 and Beriah 1283 had not many 7235 , 8689 sons 1121 ; therefore they were in one 259 reckoning 6486 , according to their father's 1 house 1004 . [had...: Heb. did not multiply sons] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06470 的意思
a primitive root; TWOT - 1793; v AV - troubled 4, move 1; 5 1) to thrust, impel, push, beat persistently 1a) (Qal) to impel 1b) (Niphal) to be beaten, be disturbed 1c) (Hithpael) to be disturbed
希伯來詞彙 #06470 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 41:8 And it came to pass in the morning that his spirit was troubled06470, 8735; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh. 士 師 記 13:25 And the Spirit of the LORD began to move him at times06470, 8800 in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol. the camp...: Heb. Mahanehdan 詩 篇 77:4 Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled06470, 8738 that I cannot speak. 但 以 理 書 2:1 And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled06470, 8691, and his sleep brake from him. 但 以 理 書 2:3 And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled06470, 8735 to know the dream. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|