歷 代 志 上 27:23
以色列 3478 人 9001 , 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以內 9001 , 4295 的, 大衛 1732 沒有 3808 記 5375 , 8804 其數目 4557 ; 因 3588 耶和華 3068 曾應許說 559 , 8804 , 必加增 9001 , 7235 , 8687 # 853 以色列 3478 人如天上 8064 的星 9003 , 3556 那樣多。 1 Chronicles 27:23 But David 1732 took 5375 , 8804 not the number 4557 of them from twenty 6242 years 8141 old 1121 and under 4295 : because the LORD 3068 had said 559 , 8804 he would increase 7235 , 8687 Israel 3478 like to the stars 3556 of the heavens 8064 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|