歷 代 志 上 5:21
他們擄掠了 7617 , 8799 夏甲人的牲畜 4735 , 有駱駝 1581 五萬 2572 , 505 , 羊 6629 二十五萬 3967 , 2572 , 505 , 驢 2543 二千 505 ; 又有人 120 , 5315 十萬 3967 , 505 。 1 Chronicles 5:21 And they took away 7617 , 8799 their cattle 4735 ; of their camels 1581 fifty 2572 thousand 505 , and of sheep 6629 two hundred 3967 and fifty 2572 thousand 505 , and of asses 2543 two thousand 505 , and of men 120 , 5315 an hundred 3967 thousand 505 . [took...: Heb. led captive] [men: Heb. souls of men] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0502 的意思
a primitive root, to associate with; TWOT - 1 08; v AV - teach 2, learn 1, utter 1; 4 1) to learn 1a) (Qal) to learn 1b) (Piel) to teach
希伯來詞彙 #0502 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 15:5 For thy mouth uttereth0502, 8762 thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty. uttereth: Heb. teacheth 約 伯 記 33:33 If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach0502, 8762 thee wisdom. 約 伯 記 35:11 Who teacheth0502, 8764 us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven? 箴 言 22:25 Lest thou learn0502, 8799 his ways, and get a snare to thy soul. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|