歷 代 志 下 1:15
王 4428 在耶路撒冷 9002 , 3389 使 5414 , 8799 # 853 金 2091 # 853 銀 3701 多如石頭 9003 , 68 , # 5414 # 8804 # 853 香柏木 730 多 9001 , 7230 如高原 9002 , 8219 的 834 桑樹 9003 , 8256 。 2 Chronicles 1:15 And the king 4428 made 5414 , 8799 silver 3701 and gold 2091 at Jerusalem 3389 as plenteous as stones 68 , and cedar trees 730 made 5414 , 8804 he as the sycomore trees 8256 that are in the vale 8219 for abundance 7230 . [made: Heb. gave] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|