歷 代 志 下 12:7
耶和華
3068
見
9002
,
7200
,
8800
#
3588
他們自卑
3665
,
8738
,
耶和華
3068
的話
1697
就臨
1961
到
413
示瑪雅
8098
說
9001
,
559
,
8800
:
「他們既自卑
3665
,
8738
,
我必不
3808
滅絕他們
7843
,
8686
;
必使他們
9001
略
9003
,
4592
得
5414
,
8804
拯救
9001
,
6413
,
我不
3808
藉著示撒
7895
的手
9002
,
3027
將我的怒氣
2534
倒
5413
,
8799
在耶路撒冷
9002
,
3389
。
2 Chronicles 12:7
And when the LORD
3068
saw
7200
,
8800
that they humbled
3665
,
8738
themselves, the word
1697
of the LORD
3068
came to Shemaiah
8098
,
saying
559
,
8800
,
They have humbled
3665
,
8738
themselves;
therefore
I will not destroy
7843
,
8686
them, but I will grant
5414
,
8804
them some
4592
deliverance
6413
;
and my wrath
2534
shall not be poured out
5413
,
8799
upon Jerusalem
3389
by the hand
3027
of Shishak
7895
.
[some: or, a little while]
希伯來詞彙 #064 的意思
源自 058 03754複數型; 專有名詞 地名
AV - plain of the vineyards 1; 1
亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野"
1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)
|