歷 代 志 下 12:5
那時, 猶大 3063 的首領 834 因為 4480 , 6440 示撒 7895 就聚集 622 , 8738 在 413 耶路撒冷 3389 。 有先知 5030 示瑪雅 8098 去 935 , 8804 見 413 羅波安 7346 和眾首領 8269 , 對他們 9001 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 『你們 859 離棄了 5800 , 8804 我 853 , # 637 所以我 589 使你們 853 落 5800 , 8804 在示撒 7895 手裡 9002 , 3027 。 』」 2 Chronicles 12:5 Then came 935 , 8804 Shemaiah 8098 the prophet 5030 to Rehoboam 7346 , and to the princes 8269 of Judah 3063 , that were gathered together 622 , 8738 to Jerusalem 3389 because 6440 of Shishak 7895 , and said 559 , 8799 unto them, Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Ye have forsaken 5800 , 8804 me, and therefore have I also 637 left 5800 , 8804 you in the hand 3027 of Shishak 7895 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07895 的意思
of Egyptian derivation;; n pr m AV - Shishak 7; 7 Shishak = "greedy of fine linen" 1) king of Egypt, Sheshonk I, 1st king of the Bubastite 22nd dynasty; ruled in Egypt during the reigns of Solomon and Rehoboam and attacked the southern kingdom under Rehoboam and apparently made it tributary
希伯來詞彙 #07895 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 11:40 Solomon sought therefore to kill Jeroboam. And Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak07895 king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon. 列 王 紀 上 14:25 And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak07895 king of Egypt came up against Jerusalem: 歷 代 志 下 12:2 And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak07895 king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, 歷 代 志 下 12:5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak07895, and said unto them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak07895. 歷 代 志 下 12:7 And when the LORD saw that they humbled themselves, the word of the LORD came to Shemaiah, saying, They have humbled themselves; therefore I will not destroy them, but I will grant them some deliverance; and my wrath shall not be poured out upon Jerusalem by the hand of Shishak07895. some: or, a little while 歷 代 志 下 12:9 So Shishak07895 king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he took all: he carried away also the shields of gold which Solomon had made. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|