歷 代 志 下 19:4
約沙法 3092 住 3427 , 8799 在耶路撒冷 9002 , 3389 , 以後又 7725 , 8799 出巡 3318 , 8799 民間 9002 , 5971 , 從別是巴 4480 , 884 直到 5704 以法蓮 669 山地 2022 , 引導民歸 7725 , 8686 向 413 耶和華 3068 ─他們列祖 1 的 神 430 ; 2 Chronicles 19:4 And Jehoshaphat 3092 dwelt 3427 , 8799 at Jerusalem 3389 : and he went out 3318 , 8799 again 7725 , 8799 through the people 5971 from Beersheba 884 to mount 2022 Ephraim 669 , and brought them back 7725 , 8686 unto the LORD 3068 God 430 of their fathers 1 . [he went...: Heb. he returned and went out] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06979 的意思
字根型; TWOT - 2 004,2 077; 動詞 欽定本 - dig 2, cast out 2, destroy 1, break down 1; 6 1) (Qal) 鑿, 挖, 挖井 2) 冷的 2a) (Hiphil) 使變涼或保持涼快 3) (Pilpel) 毀壞, 損壞
希伯來詞彙 #06979 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:17 我看他卻不在現時;我望他卻不在近日。有星要出於雅各,有杖要興於以色列,必打破摩押的四角,毀壞6979, 8773擾亂之子。 列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖6979, 8804井喝水;我必用腳掌踏乾埃及的一切河。 以 賽 亞 書 22:5 因為主─萬軍之耶和華使異象谷有潰亂、踐踏、煩擾的日子。城被攻破6979, 8772,哀聲達到山間。 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖6979, 8804井喝水;我必用腳掌踏乾埃及的一切河。 耶 利 米 書 6:7 井怎樣湧出9003, 6979, 8687水來,這城也照樣湧出6979, 8689惡來;在其間常聽見有強暴毀滅的事,病患損傷也常在我面前。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|