歷 代 志 下 23:7
利未人 3881 要手中 9002 , 3027 各 376 拿兵器 3627 , 四圍 5439 護衛 5362 , 8689 # 853 王 4428 ; 凡擅入 935 , 8802 # 413 殿宇 1004 的, 必當治死 4191 , 8714 。 王 4428 出 9002 , 3318 , 8800 入 9002 , 935 , 8800 的時候, 你們當 1961 跟隨他 854 。 」 2 Chronicles 23:7 And the Levites 3881 shall compass 5362 , 8689 the king 4428 round about 5439 , every man 376 with his weapons 3627 in his hand 3027 ; and whosoever else cometh 935 , 8802 into the house 1004 , he shall be put to death 4191 , 8714 : but be ye with the king 4428 when he cometh in 935 , 8800 , and when he goeth out 3318 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|