歷 代 志 下 28:6
利瑪利 7425 的兒子 1121 比加 6492 一 259 日 9002 , 3117 殺了 2026 , 8799 猶大人 9002 , 3063 十 3967 二 6242 萬 505 , 都是 3605 勇 2428 士 1121 , 因為他們離棄了 9002 , 5800 , 8800 # 853 耶和華 3068 ─他們列祖 1 的 神 430 。 2 Chronicles 28:6 For Pekah 6492 the son 1121 of Remaliah 7425 slew 2026 , 8799 in Judah 3063 an hundred 3967 and twenty 6242 thousand 505 in one 259 day 3117 , which were all valiant 2428 men 1121 ; because they had forsaken 5800 , 8800 the LORD 3068 God 430 of their fathers 1 . [valiant...: Heb. sons of valour] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|