歷 代 志 下 35:9
利未人 3881 的族長 8269 歌楠雅 3562 和他兩個兄弟 251 示瑪雅 8098 、 拿坦業 5417 , 與哈沙比雅 2811 、 耶利 3273 、 約撒拔 3107 將羊羔五 2568 千 505 隻, 牛 1241 五 2568 百 3967 隻, 給 7311 , 8689 利未人 9001 , 3881 作逾越節的祭物 9001 , 6453 。 2 Chronicles 35:9 Conaniah 3562 also, and Shemaiah 8098 and Nethaneel 5417 , his brethren 251 , and Hashabiah 2811 and Jeiel 3273 and Jozabad 3107 , chief 8269 of the Levites 3881 , gave 7311 , 8689 unto the Levites 3881 for passover offerings 6453 five 2568 thousand 505 small cattle , and five 2568 hundred 3967 oxen 1241 . [gave: Heb. offered] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|