歷 代 志 下 5:1
所羅門 8010 做 6213 , 8804 完了 7999 , 8799 耶和華 3068 殿 9001 , 1004 的 834 一切 3605 工 4399 , # 8010 就把 853 他父 1 大衛 1732 分別為聖 6944 的 # 853 金 2091 # 853 銀 3701 和 853 器皿 3627 都 3605 帶來 935 , 8686 , 放 5414 , 8804 在 神 430 殿 1004 的府庫裡 9002 , 214 。 2 Chronicles 5:1 Thus all the work 4399 that Solomon 8010 made 6213 , 8804 for the house 1004 of the LORD 3068 was finished 7999 , 8799 : and Solomon 8010 brought 935 , 8686 in all the things 6944 , 0 that David 1732 his father 1 had dedicated 6944 ; and the silver 3701 , and the gold 2091 , and all the instruments 3627 , put 5414 , 8804 he among the treasures 214 of the house 1004 of God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|