歷 代 志 下 6:37
他們若在 # 8033 # 834 擄到 7617 , 8738 之 834 地 9002 , 776 想起罪來, 回 7725 , 8689 # 413 心 3824 轉意 7725 , 8804 , 懇求 2603 , 8694 你 413 # 7628 # 9002 # 776 說 9001 , 559 , 8800 : 『我們有罪了 2398 , 8804 , 我們悖逆了 5753 , 8689 , 我們作惡了 7561 , 8804 ; 』 2 Chronicles 6:37 Yet if they bethink 7725 , 8689 , 3824 themselves in the land 776 whither they are carried captive 7617 , 8738 , and turn 7725 , 8804 and pray 2603 , 8694 unto thee in the land 776 of their captivity 7628 , saying 559 , 8800 , We have sinned 2398 , 8804 , we have done amiss 5753 , 8689 , and have dealt wickedly 7561 , 8804 ; [bethink...: Heb. bring back to their heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|