歷 代 志 下 6:32
「 # 1571 論到 413 不 3808 屬你民 4480 , 5971 以色列 3478 的 834 外邦人 5237 , # 1931 # 935 # 8804 為 9001 , 4616 你的大 1419 名 8034 和大能的 2389 手 3027 , 並伸出來的 5186 , 8803 膀臂 2220 , 從遠 7350 方 4480 , 776 而來 935 , 8804 , 向 413 這 2088 殿 1004 禱告 6419 , 8694 , 2 Chronicles 6:32 Moreover concerning the stranger 5237 , which is not of thy people 5971 Israel 3478 , but is come 935 , 8804 from a far 7350 country 776 for thy great 1419 name's 8034 sake, and thy mighty 2389 hand 3027 , and thy stretched out 5186 , 8803 arm 2220 ; if they come 935 , 8804 and pray 6419 , 8694 in this house 1004 ; [toward...: or, in this place] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|