歷 代 志 下 7:21
這 2088 殿 1004 # 834 # 1961 雖然甚高 5945 , 將來 # 9001 # 3605 經過 5674 , 8802 的人 # 5921 必驚訝 8074 , 8799 說 559 , 8804 : 『耶和華 3068 為何 9002 , 4100 向這 2063 地 9001 , 776 和這 2088 殿 9001 , 1004 如此 3602 行 6213 , 8804 呢? 』 2 Chronicles 7:21 And this house 1004 , which is high 5945 , shall be an astonishment 8074 , 8799 to every one that passeth 5674 , 8802 by it; so that he shall say 559 , 8804 , Why hath the LORD 3068 done 6213 , 8804 thus unto this land 776 , and unto this house 1004 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|