歷 代 志 下 9:16
又用錘出來的 7820 , 8803 金子 2091 打成盾牌 4043 三 7969 百 3967 面, # 5921 每 259 面 4043 用 5927 , 8686 金子 2091 三 7969 百 3967 舍客勒, # 4428 都放 5414 , 8799 在黎巴嫩 3844 林 3293 宮 9002 , 1004 裡。 2 Chronicles 9:16 And three 7969 hundred 3967 shields 4043 made he of beaten 7820 , 8803 gold 2091 : three 7969 hundred 3967 shekels of gold 2091 went 5927 , 8686 to one 259 shield 4043 . And the king 4428 put 5414 , 8799 them in the house 1004 of the forest 3293 of Lebanon 3844 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|