歷 代 志 下 10:9
「說 559 , 8799 # 413 : 『這 2088 民 5971 # 1696 # 8765 對我 413 說 9001 , 559 , 8800 : 你父親 1 使 5414 , 8804 我們負 5921 重軛 5923 , # 834 求你使我們輕鬆 7043 , 8685 些 4480 』; 你們 859 給我出個甚麼 4100 主意 3289 , 8737 , 我好回 7725 , 8686 覆 1697 # 853 他們 834 。 」 2 Chronicles 10:9 And he said 559 , 8799 unto them, What advice 3289 , 8737 give ye that we may return 7725 , 8686 answer 1697 to this people 5971 , which have spoken 1696 , 8765 to me, saying 559 , 8800 , Ease 7043 , 8685 somewhat the yoke 5923 that thy father 1 did put 5414 , 8804 upon us? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|