歷 代 志 下 15:2
他出來 3318 , 8799 迎接 9001 , 6440 亞撒 609 , 對他 9001 說 559 , 8799 : 「亞撒 609 和猶大 3063 、 便雅憫 1144 眾人 3605 哪, 要聽 8085 , 8798 我說: 你們若順從 9002 , 1961 耶和華 5973 , 耶和華 3068 必與你們 5973 同在; 你們若 518 尋求他 1875 , 8799 , 就必尋見 4672 , 8735 # 9001 ; 你們若 518 離棄他 5800 , 8799 , 他必離棄 5800 , 8799 你們 853 。 2 Chronicles 15:2 And he went out 3318 , 8799 to meet 6440 Asa 609 , and said 559 , 8799 unto him, Hear 8085 , 8798 ye me, Asa 609 , and all Judah 3063 and Benjamin 1144 ; The LORD 3068 is with you, while ye be with him; and if ye seek 1875 , 8799 him, he will be found 4672 , 8735 of you; but if ye forsake 5800 , 8799 him, he will forsake 5800 , 8799 you. [to meet...: Heb. before Asa] 詞語搜尋
Easton 字典
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|