以 斯 拉 記 1:6
# 3605 他們四圍的人 5439 就拿銀 3701 器 9002 , 3627 、 金子 9002 , 2091 、 財物 9002 , 7399 、 牲畜 9002 , 929 、 珍寶 9002 , 4030 幫助他們(原文是堅固 2388 , 8765 他們的手 9002 , 3027 ), 另外 9001 , 905 還有 5921 # 3605 甘心獻的禮物 5068 , 8692 。 Ezra 1:6 And all they that were about 5439 them strengthened 2388 , 8765 their hands 3027 with vessels 3627 of silver 3701 , with gold 2091 , with goods 7399 , and with beasts 929 , and with precious things 4030 , beside all that was willingly offered 5068 , 8692 . [strengthened...: that is, helped them] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|