以 斯 拉 記 2:1
# 428 巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 從前擄 1540 , 8689 到巴比倫 9001 , 894 之猶大省 4082 的人 1121 , 現在他們的子孫 834 從被擄 4480 , 7628 , 1473 到之地 # 5927 # 8802 回 7725 , 8799 耶路撒冷 9001 , 3389 和猶大 3063 , 各 376 歸本城 9001 , 5892 Ezra 2:1 Now these are the children 1121 of the province 4082 that went up 5927 , 8802 out of the captivity 7628 , of those which had been carried away 1473 , whom Nebuchadnezzar 5019 the king 4428 of Babylon 894 had carried away 1540 , 8689 unto Babylon 894 , and came again 7725 , 8799 unto Jerusalem 3389 and Judah 3063 , every one 376 unto his city 5892 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|