以 斯 拉 記 4:9
# 116 省 2942 長 1169 利宏 7348 、 書記 5613 伸帥 8124 , # 7606 和同黨 3675 的底拿人 1784 、 亞法薩提迦人 671 、 他毗拉人 2967 、 亞法撒人 670 、 亞基衛人 756 、 巴比倫人 896 、 書珊迦人 7801 、 底亥人 1723 、 以攔人 5962 , Ezra 4:9 Then 116 wrote Rehum 7348 the chancellor 1169 , 2942 , and Shimshai 8124 the scribe 5613 , and the rest 7606 of their companions 3675 ; the Dinaites 1784 , the Apharsathchites 671 , the Tarpelites 2967 , the Apharsites 670 , the Archevites 756 , the Babylonians 896 , the Susanchites 7801 , the Dehavites 1723 , and the Elamites 5962 , [companions: Chaldee, societies] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07605 的意思
源自 07604; TWOT - 23 07a; 陽性名詞 欽定本 - remnant 11, rest 10, residue 4, other 1; 26 1) 其餘的, 殘留的, 餘存的, 剩下的,
希伯來詞彙 #07605 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 16:14 但現在耶和華說:「三年之內,照雇工的年數,摩押的榮耀與他的群眾必被藐視,餘剩的人7605甚少無幾。」 以 賽 亞 書 17:3 以法蓮不再有保障;大馬士革不再有國權;亞蘭所剩下的7605必像以色列人的榮耀消滅一樣。這是萬軍之耶和華說的。 以 賽 亞 書 21:17 弓箭手所餘剩的7605,就是基達人的勇士,必然稀少,因為這是耶和華─以色列的 神說的。 以 賽 亞 書 28:5 到那日,萬軍之耶和華必作他餘剩9001, 7605之民的榮冠華冕, 西 番 雅 書 1:4 我必伸手攻擊猶大和耶路撒冷的一切居民,也必從這地方剪除所剩下的7605巴力,並基瑪林的名和祭司, 瑪 拉 基 書 2:15 雖然 神有靈的餘力7605能造多人,他不是單造一人嗎?為何只造一人呢?乃是他願人得虔誠的後裔。所以當謹守你們的心,誰也不可以詭詐待幼年所娶的妻。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|