以 斯 拉 記 4:13
如今 3705 王 9001 , 4430 該 1934 , 8748 知道 3046 , 8752 , # 1768 他們若 2006 建造 1124 , 8731 這 1791 城 7149 , 城牆 7792 完畢 3635 , 8720 就不 3809 再 # 5415 # 8748 與王進貢 1093 , 交課 4061 , 納稅 1983 , 終久王 4430 必受虧損 5142 , 8681 # 674 。 Ezra 4:13 Be it known 3046 , 8752 , 1934 , 8748 now 3705 unto the king 4430 , that, if 2006 this 1791 city 7149 be builded 1124 , 8731 , and the walls 7792 set up 3635 , 8720 again, then will they not 3809 pay 5415 , 8748 toll 4061 , tribute 1093 , and custom 1983 , and so thou shalt endamage 5142 , 8681 the revenue 674 of the kings 4430 . [pay: Chaldee, give] [revenue: or, strength] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|