以 斯 拉 記 4:10
# 7606 # 1768 和尊 3358 大 7229 的亞斯那巴 620 所遷移 1541 , 8684 、 安置 3488 , 8684 , 1994 在撒馬利亞 8115 城 9002 , 7149 , 並大河 5103 西 5675 一帶 7606 地方 524 的人等 # 3706 , Ezra 4:10 And the rest 7606 of the nations 524 whom 1768 the great 7229 and noble 3358 Asnappar 620 brought over 1541 , 8684 , and set 3488 , 8684 , 1994 in the cities 7149 of Samaria 8115 , and the rest 7606 that are on this side 5675 the river 5103 , and at such a time 3706 . [at such...: Chaldee, Cheeneth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3706 的意思
from 03705; TWOT - 2796; adv f AV - time 4; 4 1) now, and now
希伯來詞彙 #3706 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:10 And the rest of the nations whom the great and noble Asnappar brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time03706. at such...: Chaldee, Cheeneth 以 斯 拉 記 4:11 This is the copy of the letter that they sent unto him, even unto Artaxerxes the king; Thy servants the men on this side the river, and at such a time03706. 以 斯 拉 記 4:17 Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time03706. companions: Chaldee, societies 以 斯 拉 記 7:12 Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace , and at such a time03706. unto...: or, to Ezra the priest, a perfect scribe of the law of the God of heaven, peace, etc |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|