以 斯 拉 記 6:5
並且 638 神 426 殿 1005 的 1768 金 1722 銀 3702 器皿 3984 , 就是 1768 尼布甲尼撒 5020 從 4481 耶路撒冷 9002 , 3390 的殿 1965 中掠 5312 , 8684 到 2987 , 8684 巴比倫 9001 , 895 的, 要歸還 8421 , 8681 帶到 1946 , 8748 耶路撒冷 9002 , 3390 的 1768 殿 9001 , 1965 中, 各按原處 9001 , 870 放在 5182 , 8681 神 426 的殿 9002 , 1005 裡。 」 Ezra 6:5 And also 638 let the golden 1722 and silver 3702 vessels 3984 of the house 1005 of God 426 , which Nebuchadnezzar 5020 took forth 5312 , 8684 out of 4481 the temple 1965 which is at Jerusalem 3390 , and brought 2987 , 8684 unto Babylon 895 , be restored 8421 , 8681 , and brought again 1946 , 8748 unto the temple 1965 which is at Jerusalem 3390 , every one to his place 870 , and place 5182 , 8681 them in the house 1005 of God 426 . [brought again: Chaldee, go] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01239 的意思
字根型; TWOT - 274; 動詞 AV - enquire 3, seek 3, search 1; 7 1) 尋找, 詢問 1a) (Piel) 1a1) 尋找, 尋求 1a2) 考量, 默想 (#詩27:4||), 省思 (#箴20:25|)
希伯來詞彙 #01239 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:36 祭司就要察看他。頭疥若在皮上發散,就不必找1239, 8762那黃毛,他是不潔淨了。 利 未 記 27:33 不可問1239, 8762是好是壞,也不可更換;若定要更換,所更換的與本來的牲畜都要成為聖,不可贖回。」 列 王 紀 下 16:15 亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問9001, 1239, 8763耶和華。」 詩 篇 27:4 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求:就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問9001, 1239, 8763。 箴 言 20:25 人冒失說,這是聖物,許願之後才查問9001, 1239, 8763,就是自陷網羅。 以 西 結 書 34:11 「主耶和華如此說:看哪,我必親自尋找我的羊,將牠們尋見1239, 8765。 以 西 結 書 34:12 牧人在羊群四散的日子怎樣尋找他的羊,我必照樣尋找1239, 8762我的羊。這些羊在密雲黑暗的日子散到各處,我必從那裡救回牠們來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|