以 斯 拉 記 7:14
王 4430 與七個 7655 謀士 3272 , 8750 既然 # 3606 # 6903 # 1768 差 7972 , 8750 你 # 4481 # 6925 去, 照 1768 你手 9002 , 3028 中 神 426 的律法書 9002 , 1882 察問 9001 , 1240 , 8742 # 5922 猶大 3061 和耶路撒冷 9001 , 3390 的景況; Ezra 7:14 Forasmuch 1768 , 6903 as 3606 thou art sent 7972 , 8750 of 4481 , 6925 the king 4430 , and of his seven 7655 counsellors 3272 , 8750 , to enquire 1240 , 8742 concerning 5922 Judah 3061 and Jerusalem 3390 , according to the law 1882 of thy God 426 which is in thine hand 3028 ; [of the king: Chaldee, from before the king] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|