以 斯 拉 記 9:8
現在 6258 # 4480 # 854 耶和華 3068 ─我們的 神 430 暫且 9003 , 4592 , 7281 施 1961 恩 8467 與我們, 給我們 9001 留些 9001 , 7604 , 8687 逃脫的人 6413 , 使 9001 , 5414 , 8800 我們 9001 安穩如釘子 3489 釘在他的聖 6944 所 9002 , 4725 , 我們的 神 430 好光照 9001 , 215 , 8687 我們的眼目 5869 , 使我們 9001 , 5414 , 8800 在受轄制之中 9002 , 5659 稍微 4592 復興 4241 。 Ezra 9:8 And now for a little 4592 space 7281 grace 8467 hath been shewed from the LORD 3068 our God 430 , to leave 7604 , 8687 us a remnant to escape 6413 , and to give 5414 , 8800 us a nail 3489 in his holy 6944 place 4725 , that our God 430 may lighten 215 , 8687 our eyes 5869 , and give 5414 , 8800 us a little 4592 reviving 4241 in our bondage 5659 . [space: Heb. moment] [a nail: or, a pin: that is, a constant and sure abode] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|