以 斯 拉 記 9:1
這
428
事做完了
9003
,
3615
,
8763
,
眾首領
8269
來
5066
,
8738
見我
413
,
說
9001
,
559
,
8800
:
「以色列
3478
民
5971
和祭司
3548
並利未人
3881
,
沒有
3808
離絕
914
,
8738
迦南人
9001
,
3669
、
赫人
2850
、
比利洗人
6522
、
耶布斯人
2983
、
亞捫人
5984
、
摩押人
4125
、
埃及人
4713
、
亞摩利人
567
,
仍效法這些國
776
的民
4480
,
5971
,
行可憎的事
9003
,
8441
。
Ezra 9:1
Now when these things were done
3615
,
8763
,
the princes
8269
came
5066
,
8738
to me, saying
559
,
8800
,
The people
5971
of Israel
3478
,
and the priests
3548
,
and the Levites
3881
,
have not separated
914
,
8738
themselves from the people
5971
of the lands
776
,
doing
according to their abominations
8441
,
even
of the Canaanites
3669
,
the Hittites
2850
,
the Perizzites
6522
,
the Jebusites
2983
,
the Ammonites
5984
,
the Moabites
4125
,
the Egyptians
4713
,
and the Amorites
567
.
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下 被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐 滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士 一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派 滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要 滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體 損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞, 滅絕9001, 7, 8682,一直到底。
|