尼 希 米 記 2:19
但和倫人 2772 參巴拉 5571 , 並為奴的 5650 亞捫人 5984 多比雅 2900 和阿拉伯人 6163 基善 1654 聽見 8085 , 8799 就嗤笑 3932 , 8686 我們 9001 , 藐視 959 , 8799 我們 5921 , 說 559 , 8799 : 「你們 859 做 6213 , 8802 甚麼 4100 # 1697 # 2088 # 834 呢? # 859 要背叛 4775 , 8802 # 5921 王 4428 麼? 」 Nehemiah 2:19 But when Sanballat 5571 the Horonite 2772 , and Tobiah 2900 the servant 5650 , the Ammonite 5984 , and Geshem 1654 the Arabian 6163 , heard 8085 , 8799 it , they laughed us to scorn 3932 , 8686 , and despised 959 , 8799 us, and said 559 , 8799 , What is this thing 1697 that ye do 6213 , 8802 ? will ye rebel 4775 , 8802 against the king 4428 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2772 的意思
源自 02773; 陽性名詞 種族名稱 欽定本 - Horonite 3; 3 和倫人 = "何羅念城人" 1) 在摩押地上何羅念城的居民 1a) 參巴拉的稱號, 尼希米的對手(# 尼 2:10,19 ; 13:28|)
希伯來詞彙 #2772 在聖經原文中出現的地方
尼 希 米 記 2:10 和倫人2772參巴拉,並為奴的亞捫人多比雅,聽見有人來為以色列人求好處,就甚惱怒。 尼 希 米 記 2:19 但和倫人2772參巴拉,並為奴的亞捫人多比雅和阿拉伯人基善聽見就嗤笑我們,藐視我們,說:「你們做甚麼呢?要背叛王麼?」 尼 希 米 記 13:28 大祭司以利亞實的孫子、耶何耶大的一個兒子是和倫人2772參巴拉的女婿,我就從我這裡把他趕出去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|