尼 希 米 記 11:4
#
3427
#
8804
其中
#
9002
#
3389
有些猶大
3063
人
4480
,
1121
和便雅憫
1144
人
4480
,
1121
。
猶大
3063
人
4480
,
1121
中有法勒斯
6557
的子孫
4480
,
1121
、
烏西雅
5818
的兒子
1121
亞他雅
6265
。
烏西雅是撒迦利雅
2148
的兒子
1121
;
撒迦利雅是亞瑪利雅
568
的兒子
1121
;
亞瑪利雅是示法提雅
8203
的兒子
1121
;
示法提雅是瑪勒列
4111
的兒子
1121
。
Nehemiah 11:4
And at Jerusalem
3389
dwelt
3427
,
8804
certain
of the children
1121
of Judah
3063
,
and of the children
1121
of Benjamin
1144
.
Of the children
1121
of Judah
3063
;
Athaiah
6265
the son
1121
of Uzziah
5818
,
the son
1121
of Zechariah
2148
,
the son
1121
of Amariah
568
,
the son
1121
of Shephatiah
8203
,
the son
1121
of Mahalaleel
4111
,
of the children
1121
of Perez
6557
;
[Perez: also called, Pharez]
希伯來詞彙 #04 的意思
相當於
03; TWOT - 2554; 陽性名詞
欽定本 - fruit 3; 3
1) 水果
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12
葉子華美,
果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。
但 以 理 書 4:14
大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散
果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。
但 以 理 書 4:21
葉子華美,
果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。