尼 希 米 記 3:8
其 5921 次 3027 是銀匠 6884 , 8802 哈海雅 2736 的兒子 1121 烏薛 5816 修造 2388 , 8689 。 其 5921 次 3027 是做香的 7546 # 1121 哈拿尼雅 2608 修造 2388 , 8689 。 這些人修堅 5800 , 8799 耶路撒冷 3389 , 直到 5704 寬 7342 牆 2346 。 Nehemiah 3:8 Next unto him 3027 repaired 2388 , 8689 Uzziel 5816 the son 1121 of Harhaiah 2736 , of the goldsmiths 6884 , 8802 . Next unto him 3027 also repaired 2388 , 8689 Hananiah 2608 the son 1121 of one of the apothecaries 7546 , and they fortified 5800 , 8799 Jerusalem 3389 unto the broad 7342 wall 2346 . [fortified...: or, left Jerusalem unto the broad wall] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2736 的意思
from 02734 and 03050;; n pr m AV - Harhaiah 1; 1 Harhaiah = "fear of Jehovah" 1) father of Uzziel who was one of the builders of the wall in Nehemiah's time
希伯來詞彙 #2736 在聖經原文中出現的地方
尼 希 米 記 3:8 Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah02736, of the goldsmiths. Next unto him also repaired Hananiah the son of one of the apothecaries, and they fortified Jerusalem unto the broad wall. fortified...: or, left Jerusalem unto the broad wall |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|