尼 希 米 記 7:45
守門的 7778 : 沙龍 7967 的子孫 1121 、 亞特 333 的子孫 1121 、 達們 2929 的子孫 1121 、 亞谷 6126 的子孫 1121 、 哈底大 2410 的子孫 1121 、 朔拜 7630 的子孫 1121 , 共一百 3967 三十 7970 八 8083 名。 Nehemiah 7:45 The porters 7778 : the children 1121 of Shallum 7967 , the children 1121 of Ater 333 , the children 1121 of Talmon 2929 , the children 1121 of Akkub 6126 , the children 1121 of Hatita 2410 , the children 1121 of Shobai 7630 , an hundred 3967 thirty 7970 and eight 8083 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06242 的意思
from 06235; TWOT - 1711e; n m/f AV - twenty 278, twentieth 36, sixscore + 03967 1; 315 1) twenty, twentieth
希伯來詞彙 #06242 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 1:18 And they assembled all the congregation together on the first day of the second month, and they declared their pedigrees after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, by their polls. 民 數 記 1:20 And the children of Reuben, Israel's eldest son, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:22 Of the children of Simeon, by their generations, after their families, by the house of their fathers, those that were numbered of them, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:24 Of the children of Gad, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:26 Of the children of Judah, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:28 Of the children of Issachar, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:30 Of the children of Zebulun, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:32 Of the children of Joseph, namely , of the children of Ephraim, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:34 Of the children of Manasseh, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:36 Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:38 Of the children of Dan, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:40 Of the children of Asher, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:42 Of the children of Naphtali, throughout their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:45 So were all those that were numbered of the children of Israel, by the house of their fathers, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war in Israel; 民 數 記 3:39 All that were numbered of the Levites, which Moses and Aaron numbered at the commandment of the LORD, throughout their families, all the males from a month old and upward, were twenty06242 and two thousand. 民 數 記 3:43 And all the firstborn males by the number of names, from a month old and upward, of those that were numbered of them, were twenty06242 and two thousand two hundred and threescore and thirteen. 民 數 記 3:47 Thou shalt even take five shekels apiece by the poll, after the shekel of the sanctuary shalt thou take them : (the shekel is twenty06242 gerahs:) 民 數 記 7:86 The golden spoons were twelve, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary: all the gold of the spoons was an hundred and twenty06242 shekels . 民 數 記 7:88 And all the oxen for the sacrifice of the peace offerings were twenty06242 and four bullocks, the rams sixty, the he goats sixty, the lambs of the first year sixty. This was the dedication of the altar, after that it was anointed. 民 數 記 8:24 This is it that belongeth unto the Levites: from twenty06242 and five years old and upward they shall go in to wait upon the service of the tabernacle of the congregation: to...: Heb. to war the warfare of, etc |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|