尼 希 米 記 8:9
# 1931 省長 8660 尼希米 5166 和作祭司 3548 的文士 5608 , 8802 以斯拉 5830 , 並教訓 995 , 8688 # 853 百姓 5971 的利未人 3881 , 對眾 9001 , 3605 民 5971 說 559 , 8799 : 「今日 3117 是 1931 耶和華 9001 , 3068 ─你們 神 430 的聖日 6918 , 不要 408 悲哀 56 , 8691 # 408 哭泣 1058 , 8799 。 」這是因為 3588 眾 3605 民 5971 聽見 9003 , 8085 , 8800 # 853 律法 8451 書上的話 1697 都哭了 1058 , 8802 ; Nehemiah 8:9 And Nehemiah 5166 , which is the Tirshatha 8660 , and Ezra 5830 the priest 3548 the scribe 5608 , 8802 , and the Levites 3881 that taught 995 , 8688 the people 5971 , said 559 , 8799 unto all the people 5971 , This day 3117 is holy 6918 unto the LORD 3068 your God 430 ; mourn 56 , 8691 not, nor weep 1058 , 8799 . For all the people 5971 wept 1058 , 8802 , when they heard 8085 , 8800 the words 1697 of the law 8451 . [the Tirshatha: or, the governor] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0183 的意思
字根型; TWOT - 40; 動詞 欽定本 - desire 17, lust 4, longed 3, covet 2; 26 1) 渴望, 傾向 1a) (Piel) 渴望 1b) (Hithpael) 渴望, 渴求, 欲求
希伯來詞彙 #0183 在聖經原文中出現的地方
箴 言 24:1 你不要嫉妒惡人,也不要起意183, 8691與他們相處; 傳 道 書 6:2 就是人蒙 神賜他資財、豐富、尊榮,以致他心裡所願183, 8691的一樣都不缺,只是 神使他不能吃用,反有外人來吃用。這是虛空,也是禍患。 以 賽 亞 書 26:9 夜間,我心中羨慕你183, 8765;我裡面的靈切切尋求你。因為你在世上行審判的時候,地上的居民就學習公義。 耶 利 米 書 17:16 至於我,那跟從你作牧人的職分,我並沒有急忙離棄,也沒有想183, 8694那災殃的日子;這是你知道的。我口中所出的言語都在你面前。 阿 摩 司 書 5:18 想望183, 8693耶和華日子來到的有禍了!你們為何想望耶和華的日子呢?那日黑暗沒有光明, 彌 迦 書 7:1 哀哉!我(或譯:以色列)好像夏天的果子已被收盡,又像摘了葡萄所剩下的,沒有一掛可吃的;我心羨慕183, 8765初熟的無花果。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|