尼 希 米 記 5:13
我也 1571 抖著 5287 , 8804 胸前的衣襟 2684 , 說 559 , 8799 : 「凡 834 不 3808 成就 6965 , 8686 # 853 這 2088 應許 1697 的, 願 神 430 照樣 3602 抖 5287 , 8762 # 853 # 3605 他 376 離開家產 4480 , 1004 和他勞碌得來的 4480 , 3018 , 直到 3602 , 1961 抖 5287 , 8803 空了 7386 。 」會眾 6951 都 3605 說 559 , 8799 : 「阿們 543 ! 」又讚美 1984 , 8762 # 853 耶和華 3068 。 百姓 5971 就照著所應許 9003 , 1697 # 2088 的去行 6213 , 8799 。 Nehemiah 5:13 Also I shook 5287 , 8804 my lap 2684 , and said 559 , 8799 , So God 430 shake out 5287 , 8762 every man 376 from his house 1004 , and from his labour 3018 , that performeth 6965 , 8686 not this promise 1697 , even thus be he shaken out 5287 , 8803 , and emptied 7386 . And all the congregation 6951 said 559 , 8799 , Amen 543 , and praised 1984 , 8762 the LORD 3068 . And the people 5971 did 6213 , 8799 according to this promise 1697 . [emptied: Heb. empty, or, void] 詞語搜尋
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|