以 斯 帖 記 1:17
因為 3588 王后 4436 這事 1697 必傳 3318 , 8799 到 5921 眾 3605 婦人 802 的耳中, 說 9002 , 559 , 8800 : 『亞哈隨魯 325 王 4428 吩咐 559 , 8804 # 853 王后 4436 瓦實提 2060 到 9001 , 935 , 8687 王面前 9001 , 6440 , 他卻不 3808 來 935 , 8804 』, 他們 9002 , 5869 就藐視 9001 , 959 , 8687 自己的丈夫 9002 , 1167 。 Esther 1:17 For this deed 1697 of the queen 4436 shall come abroad 3318 , 8799 unto all women 802 , so that they shall despise 959 , 8687 their husbands 1167 in their eyes 5869 , when it shall be reported 559 , 8800 , The king 4428 Ahasuerus 325 commanded 559 , 8804 Vashti 2060 the queen 4436 to be brought in 935 , 8687 before 6440 him, but she came 935 , 8804 not. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #959 的意思
字根型; TWOT - 224; 動詞 AV - despise 36, contemptible 3, contemned 1, disdained 1, vile person 1, scorn 1; 43 1) 藐視, 輕看, 鄙視 1a) (Qal) 藐視, 輕看 1b) (Niphal) 1b1) 被藐視 1b2) 可藐視的 1b3) 卑微, 無價值 1c) (Hiphil) 使之藐視 (#斯1:17|)
希伯來詞彙 #959 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 12:2 「我959必使耶路撒冷被圍困的時候,向四圍列國的民成為令人昏醉的杯;這默示也論到猶大(或譯:猶大也是如此)。 瑪 拉 基 書 1:6 「藐視959, 8802我名的祭司啊,萬軍之耶和華對你們說:兒子尊敬父親,僕人敬畏主人;我既為父親,尊敬我的在哪裡呢?我既為主人,敬畏我的在哪裡呢?你們卻說:『我們在何事上藐視959, 8804你的名呢?』 瑪 拉 基 書 1:7 你們將污穢的食物獻在我的壇上,且說:『我們在何事上污穢你呢?』因你們說,耶和華的桌子是可藐視的959, 8737。 瑪 拉 基 書 1:12 你們卻褻瀆我的名,說:『耶和華的桌子是污穢的,其上的食物是可藐視的959, 8737。』 瑪 拉 基 書 2:9 所以我使你們被眾人藐視959, 8737,看為下賤;因你們不守我的道,竟在律法上瞻徇情面。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|