以 斯 帖 記 2:5
書珊 9002 , 7800 城 1002 有 1961 一個 376 猶大人 3064 , 名 8034 叫末底改 4782 , 是便雅憫人 1145 基士 7027 的曾孫 1121 , 示每 8096 的孫子 1121 , 睚珥 2971 的兒子 1121 。 Esther 2:5 Now in Shushan 7800 the palace 1002 there was a certain 376 Jew 3064 , whose name 8034 was Mordecai 4782 , the son 1121 of Jair 2971 , the son 1121 of Shimei 8096 , the son 1121 of Kish 7027 , a Benjamite 1145 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|