以 斯 帖 記 5:5
王 4428 說 559 , 8799 : 「叫 853 哈曼 2001 速速 4116 , 8761 照 853 以斯帖 635 的話 1697 去行 9001 , 6213 , 8800 。 」於是王 4428 帶著哈曼 2001 赴 935 , 8799 # 413 以斯帖 635 所 834 預備 6213 , 8804 的筵席 4960 。 Esther 5:5 Then the king 4428 said 559 , 8799 , Cause Haman 2001 to make haste 4116 , 8761 , that he may do 6213 , 8800 as Esther 635 hath said 1697 . So the king 4428 and Haman 2001 came 935 , 8799 to the banquet 4960 that Esther 635 had prepared 6213 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|