以 斯 帖 記 6:12
末底改 4782 仍回 7725 , 8799 到 413 朝 4428 門 8179 , 哈曼 2001 卻憂憂悶悶 57 地蒙著 2645 , 8802 頭 7218 , 急忙 1765 , 8738 回 413 家 1004 去了, Esther 6:12 And Mordecai 4782 came again 7725 , 8799 to the king's 4428 gate 8179 . But Haman 2001 hasted 1765 , 8738 to his house 1004 mourning 57 , and having his head 7218 covered 2645 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1765 的意思
a primitive root; TWOT - 423; v AV - hasten 3, pressed 1; 4 1) to drive on, hurry, hasten 1a) (Qal) to hasten 1b) (Niphal) to hasten oneself, hurry
希伯來詞彙 #1765 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 26:20 And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted01765, 8738 also to go out, because the LORD had smitten him. 以 斯 帖 記 3:15 The posts went out, being hastened01765, 8803 by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed. 以 斯 帖 記 6:12 And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted01765, 8738 to his house mourning, and having his head covered. 以 斯 帖 記 8:14 So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on01765, 8803 by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|