以 斯 帖 記 6:6
哈曼 2001 就進去 935 , 8799 。 王 4428 問他 9001 說 559 , 8799 : 「王 4428 所 834 喜悅 2654 , 8804 尊榮 9002 , 3366 的人, 當如何 4100 待 6213 , 8800 他 9002 , 376 呢? 」哈曼 2001 心 9002 , 3820 裡說 559 , 8799 : 「王 4428 所喜悅 2654 , 8799 # 9001 # 6213 # 8800 尊榮 3366 的, 不是 3148 我 4480 是誰 9001 , 4310 呢? 」 Esther 6:6 So Haman 2001 came in 935 , 8799 . And the king 4428 said 559 , 8799 unto him, What shall be done 6213 , 8800 unto the man 376 whom the king 4428 delighteth 2654 , 8804 to honour 3366 ? Now Haman 2001 thought 559 , 8799 in his heart 3820 , To whom would the king 4428 delight 2654 , 8799 to do 6213 , 8800 honour 3366 more 3148 than to myself? [whom the king...: Heb. in whose honour the king delighteth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3366 的意思
源自 03365; TWOT - 9 05b; 陽性名詞 欽定本 - honour 12, precious thing 3, precious 1, price 1; 17 1) 價錢, 珍貴, 榮譽 1a) 珍貴 1a1) 珍貴的東西 1a2) 珍貴的珠寶 1b) 價錢 (#亞11:13|) 1c) 榮譽
希伯來詞彙 #3366 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:4 他把他榮耀之國的豐富和他美好威嚴3366的尊貴3366給他們看了許多日,就是一百八十日。 以 斯 帖 記 1:20 所降的旨意傳遍通國(國度本來廣大),所有的婦人,無論丈夫貴賤都必尊敬5414, 8799, 3366他。」 以 斯 帖 記 6:3 王說:「末底改行了這事,賜他甚麼尊榮3366爵位沒有?」伺候王的臣僕回答說:「沒有賜他甚麼。」 以 斯 帖 記 6:6 哈曼就進去。王問他說:「王所喜悅尊榮9002, 3366的人,當如何待他呢?」哈曼心裡說:「王所喜悅尊榮3366的,不是我是誰呢?」 以 斯 帖 記 6:7 哈曼就回答說:「王所喜悅尊榮9002, 3366的, 以 斯 帖 記 6:9 都交給王極尊貴的一個大臣,命他將衣服給王所喜悅尊榮9002, 3366的人穿上,使他騎上馬,走遍城裡的街市,在他面前宣告說:王所喜悅尊榮9002, 3366的人,就如此待他。」 以 斯 帖 記 6:11 於是哈曼將朝服給末底改穿上,使他騎上馬,走遍城裡的街市,在他面前宣告說:「王所喜悅尊榮9002, 3366的人,就如此待他。」 以 斯 帖 記 8:16 猶大人有光榮,歡喜快樂而得尊貴3366。 約 伯 記 28:10 在磐石中鑿出水道,親眼看見各樣寶物3366。 詩 篇 49:12 但人居尊貴中9002, 3366不能長久,如同死亡的畜類一樣。 詩 篇 49:20 人在尊貴中9002, 3366而不醒悟,就如死亡的畜類一樣。 箴 言 20:15 有金子和許多珍珠(或譯:紅寶石),惟有知識的嘴乃為貴重3366的珍寶。 耶 利 米 書 20:5 並且我要將這城中的一切貨財和勞碌得來的,並一切珍寶3366,以及猶大君王所有的寶物,都交在他們仇敵的手中;仇敵要當作掠物帶到巴比倫去。 以 西 結 書 22:25 其中的先知同謀背叛,如咆哮的獅子抓撕掠物。他們吞滅人民,搶奪財寶3366,使這地多有寡婦。 撒 迦 利 亞 書 11:13 耶和華吩咐我說:「要把眾人所估定美好的價值3366丟給窯戶。」我便將這三十塊錢,在耶和華的殿中丟給窯戶了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|