以 斯 帖 記 8:11
諭旨中 834 , 王 4428 准 5414 , 8804 各 9002 , 3605 省 4082 # 325 # 4428 各 9002 , 3605 , 5892 城 5892 的 834 猶大人 9001 , 3064 在一 259 日 9002 , 3117 之間, 十 6240 二 8147 月 9001 , 2320 , 就是 1931 亞達 143 月 2320 十 6240 三 9002 , 7969 日, 聚集 9001 , 6950 , 8736 保護 9001 , 5975 , 8800 # 5921 性命 5315 , 剪除 9001 , 8045 , 8687 殺戮 9001 , 2026 , 8800 滅絕 9001 , 6 , 8763 # 853 那要攻擊 6696 , 8802 猶大人 853 的一切 3605 仇敵 2428 # 5971 # 4082 和他們的妻子 802 兒女 2945 , 奪取他們的財 7998 為掠物 9001 , 962 , 8800 。 Esther 8:11 Wherein the king 4428 granted 5414 , 8804 the Jews 3064 which were in every city 5892 to gather themselves together 6950 , 8736 , and to stand 5975 , 8800 for their life 5315 , to destroy 8045 , 8687 , to slay 2026 , 8800 , and to cause to perish 6 , 8763 , all the power 2428 of the people 5971 and province 4082 that would assault 6696 , 8802 them, both little ones 2945 and women 802 , and to take the spoil 7998 of them for a prey 962 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|