以 斯 帖 記 8:9
# 1931 # 9002 # 6256 三 7992 月 9002 , 2320 , 就是 1931 西彎 5510 月 2320 二十 6242 三 9002 , 7969 日, 將王 4428 的書記 5608 , 8802 召來 7121 , 8735 , 按著 9003 , 3605 末底改 4782 所 834 吩咐 6680 , 8765 的 # 9002 , 用各 4082 省 4082 的文字 9003 , 3791 、 各 5971 族 5971 的方言 9003 , 3956 , 並 413 猶大人 3064 的文字 9003 , 3791 方言 9003 , 3956 寫 9003 , 3789 , 8735 諭旨, 傳給那 834 從印度 4480 , 1912 直到 5704 古實 3568 一百 3967 二十 6242 七 7651 省 4082 的 # 413 猶大人 3064 和 413 總督 323 省 4082 長 8269 首領 6346 。 Esther 8:9 Then were the king's 4428 scribes 5608 , 8802 called 7121 , 8735 at that time 6256 in the third 7992 month 2320 , that is , the month 2320 Sivan 5510 , on the three 7969 and twentieth 6242 day thereof; and it was written 3789 , 8735 according to all that Mordecai 4782 commanded 6680 , 8765 unto the Jews 3064 , and to the lieutenants 323 , and the deputies 6346 and rulers 8269 of the provinces 4082 which are from India 1912 unto Ethiopia 3568 , an hundred 3967 twenty 6242 and seven 7651 provinces 4082 , unto every province 4082 according to the writing 3791 thereof, and unto every people 5971 after their language 3956 , and to the Jews 3064 according to their writing 3791 , and according to their language 3956 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
a primitive root; TWOT - 2295; v AV - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern 1a) (Qal) to rule over, govern 1b) (Hithpael) to lord it over
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make08323, 00 thyself altogether08323, 8692 a prince08323, 8691 over us? 以 斯 帖 記 1:22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule08323, 8802 in his own house, and that it should be published according to the language of every people. that it...: Heb. that one should publish it according to the language of his people 箴 言 8:16 By me princes rule08323, 8799, and nobles, even all the judges of the earth. 以 賽 亞 書 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule08323, 8799 in judgment. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|